Анализируя современную лексику и ее
пополнение, следует отметить, что ряд новых слов сопровождает освоение нового
опыта, новых явлений и понятий. В русском языковом пространстве уже
существовали иностранные слова. Но сегодня осваиваются и другие иностранные
лексемы. Например, уже давно было освоено русским языком слово прейскурант; еще
В.И. Даль толковал его как "роспись товарам, с расценкою их". Но
сейчас, в некоторых кругах, говорят и пишут прайс-лист. Почему? 1) для
броскости, 2) в соответствии с переменой лингвокультурных ориентаций. Не будь
этого, вполне могло бы служить освоенное прейскурант. К тому же пригодилось бы
и исконно русское ценник. А прайс-лист и подобное являют сейчас еще и
орфографическую неустойчивость: прайс-лист, прайс лист, прайслист, офшор,
оффшор, оф-шор.
Комментариев нет:
Отправить комментарий